Thursday, September 22, 2016

Sparkle - definition of sparkle by the free dictionary , sparkle






+

scintillare 1. a sprigionare scintille. un. Per emettere o riflettere lampi di luce; Glitter: "La notte sembrava molto grande e ancora, e le stelle brillavano come gelo nel cielo nero" (Laura Ingalls Wilder). "I diamanti scintillavano in un raggio tramonto che è venuto attraverso le stecche delle persiane" (Edith Wharton). Vedere Sinonimi a flash. b. A riflettersi in piccoli lampi di luce: "La luce della luna nascente brillava sul mare" (Arthur C. Clarke). 3. Per essere brillanti in termini di prestazioni. 4. Per effettuare o contengono battute o intelligente vivace: La loro conversazione scintillava tutta la sera. 5. Per rilasciare bolle di gas; scintille champagne: effervescente. 1. Una piccola scintilla o scintillanti particelle. 2. Una scintillante di qualità. 3. animazione brillante; vivacità. 4. Emissione di bolle di gas; effervescenza. [Medio inglese sparklen. frequentativo di sparken. scintillare ; vedi scintilla 1.] scintillare 1. emettere o riflettere o far emettere o riflettere punti luminosi 2. (intr) (di vino, acqua minerale, ecc) per effervescenti 3. (intr) per essere vivaci o spiritoso 4. un punto di luce, scintilla, o lampo 5. vivacità o ingegno [C12 sparklen, frequentative di sparken a scintilla 1] Spar • kle 1. a brillare o brillano con piccoli bagliori di luce, come una brillante gemma; glitter. 2. per essere brillante, vivace, o vivace. 3. ad emettere piccole scintille, come materia che brucia. 4. (di vino, soda, ecc) per effervesce. 5. a causa di scintilla. 6. una scintillante aspetto, la lucentezza, o giochi di luce; glitter. 7. brillantezza, vivacità, e la vivacità. 8. una piccola scintilla o una particella di fuoco. scintillare 1. un effetto simile a quello fatto da piccole scintille. C'era una scintilla improvvisa come il suo anello di diamanti catturato la luce. Vonkel بريق, تألق блясък brilho (ZA) jiskření das Funkeln glimten; funklen σπινθηροβόλημα centelleo. Destello sädelus جرقه säihke étincellement נצנוץ झिलमिलाना Iskra, blistanje szikrázás kilatan geisli, neisti scintillio. luccichio き ら め き 반짝임 žibėjimas, žėrėjimas dzirkstīšana; zibsnīšana kilauan fonkeling gnist iskrzenie, błysk جرقه brilho scânteiere сверкание (ZA) iskrenie iskrenje svetlucanje gnistrande, tindrande แสง แวววาว Parilti. ışıltı 閃耀 виблискування, блискотіння چمک دمک sự TOE Lua, Su giro Lanh 闪耀 2. vivacità o la luminosità. Ha un sacco di scintilla. vonkeling حيويه, لمعان остроумие Encanto živost morire Brillanz gnist πνεύμα. ζωντάνια. νεύρο Viveza elurõõm روشنايي eloisuus éclat ברק स्फुर्ति, जिन्दादिली SJAJ, živahnost csillogás keceriaan glaðværð brio 才 気 활기 gyvumas, guvumas dzirksts; dzīvīgums rancak levendigheid livlighet. funkling energia رنا Encanto strălucire живость živosť, Iskra živahnost živahnost livlighet, briljans ความ มี ชีวิตชีวา canlılık, Neşe 生氣, 光輝 жвавість, іскорка تنویر, براقی sự sắc SAO, Lanh Loi 生气, 光辉 1. a brillare, come se gettando via piccole scintille. La neve brillavano alla luce del sole. Vonkel, skitter يتلألأ блещукам brilhar jiskřit Funkeln glimte σπινθηροβολώ centellear. destellar sätendama درخشيدن säihkyä étinceler לְנַצנֵץ चमकना, झिलमिलाना cakliti SE, SE iskriti szikrázik berkilat-Kilat glitra scintillare. luccicare き ら め く 빛나다 žibėti, dzirkstīt žėrėti; mirdzēt berkilauan fonkelen funkle. gnistre skrzyć się ځلیدل brilhar un Scânteia сверкать iskriť lesketati SE svetlucati gnistra, glittra ส่อง แสง แวววาว parıldamak, ışıldamak 閃耀 виблискувати, іскритися چمکنا دمکنا TOE Lua, giro Lanh 闪耀 2. di essere vivace e spiritoso. Lei davvero brillava a quella festa. skitterend Wees يلمع, يتألق блестя с нещо brilhar Zarit sprühen sprudle αστράφτω brillar. lucirse sädelema با نشاط و بذله گو بودن loistaa briller לְהַברִיק जिन्दादिली दिखाना blistati sziporkázik Cemerlang leiftra, geisla brillare 光 っ て い る 활기 있다, 재치 넘치다 švytėti, dzirkstīt spindėti; kūsāt rancak sprankelen Strale. briljere. sprudle błyszczeć هغه څوك چې خوندورى او تودى خبرى كوي brilhar un străluci блистать žiariť blesteti blistati Lysa, sprudla, vara Briljant มี ชีวิตชีวา parlamak. Neşe saçmak 招 人 喜愛 сяяти زندگی سے بھرپور ہونا a RA sắc SAO, Linh Loi 招 人 喜爱 1. (dei vini) emettendo bolle di gas. vonkelend فوار пенлив espumante šumivý schäumend mousserende; perlende αφρώδης Espumoso vahu - kupliva mousseux תוסס बुदबुदेदार pjenušav gyöngyöző berbusa freyðandi spumeggiante; effervescente あ わ だ っ た 발포성 의 putojantis dzirkstošs; putojošs berbuih mousserend musserende musujący د ګاز له يوقانه څخه كف جوړول espumante spumos игристый šumivý peneč se iskričav mousserande ที่ เป็น ฟอง köpüklü (酒) 發泡 的 шипучий, іскристий جھاگ چھوڑتا Sui Tam (酒) 发泡 的 2. vivace. frizzante umorismo / wit. sprankelend حيوي, لامع искрящ cintilante jiskřivý sprühend sprudlende σπινθηροβόλος. ζωηρός brillante. chispeante sädelev Eloisa pétillant תוסס जिन्दादिली živahan, veseo sziporkázó menggembirakan líflegur, leiftrandi brioso ほ と ば し る 활기 있게 žaižaruojantis dzirkstošs menyeronokkan sprankelend sprudlende żywy په زوندى ډول cintilante sclipitor блистательный; блестящий iskriaci iskriv živahan sprudlande ที่ มี ชีวิตชีวา Parlak. çarpıcı 才氣 煥發 的, 栩栩如生 的 виблискуючий زندہ دل, پر جوش Sinh động 才华 焕发 的, 栩栩如生 的 Collegamento a questa pagina: Con il primo scoppio della band, il colore di Amy Rose, i suoi occhi cominciarono a brillare. ei suoi piedi a toccare il pavimento con impazienza, per lei ballava bene e voleva Laurie conoscerlo. Gli occhi di nonno non erano affatto come quelle di un vecchio; erano blu brillante, e ha avuto un fresco, scintilla gelido. Ma se fosse un lungo tempo assente divenne pettish e nervosamente inquieta, camminare per la stanza avanti e indietro con l'incertezza che ha caratterizzato tutti i suoi movimenti; oppure si sedeva meditabondo nella sua grande poltrona, appoggiando la testa sulle mani, e che attesta la vita solo da una scintilla elettrica di malumore, ogni volta che Hepzibah cercava di suscitare lui. E 'stata la prima parola di gentilezza che il bambino avesse mai sentito in vita sua; e il tono dolce e modo colpito stranamente sulla selvaggia, cuore scortese, e una scintilla di qualcosa di simile a una lacrima brillava nella, rotondo, occhio scintillante acuto; ma è stato seguito dal breve risata e sorriso abituale. C'è una profonda monotonousness sui suoi fatti che sconcerta e sconfigge i propri sforzi sinceri per renderli scintilla ed entusiasmare. Sì, era l'hotel Rigi-Kulm - quella che occupa l'estremo vertice, e la cui distanza piccola scintilla di luci che avevamo visto spesso scintillanti alto in alto tra le stelle dal nostro balcone lontano laggiù a Lucerna. Il luccichio dei suoi occhi, bagliore delle sue guance, la lucentezza dei suoi capelli cadono, passò inosservato nel fascino conquista All del capo roseo. Voleva tutto mentire in un'estasi di pace; Ho voluto tutti a scintilla e danza in un giubileo gloriosa. In India i cieli erano calde e ardente; questo era di un blu freddo intenso che quasi sembrava brillare come le acque di qualche bel lago senza fondo, e qua e là, in alto, in alto nel azzurro arco galleggiava piccole nuvole di vello bianco come la neve. Il suo capofitto corso giù per le scale di casa; l'attività vivace di tutti i suoi movimenti; la scintilla incessante di espressione nel suo volto; la gaiezza allettante che ha preso il cuore delle persone più tranquille dalla tempesta - anche la gioia sconsiderata nei colori luminosi che si è manifestata nel suo abito mattina brillantemente a righe, nei suoi nastri svolazzanti, nelle grandi rosette scarlatte sulle sue scarpette intelligenti - tutto saltò uguali dalla stessa fonte; dal traboccante salute fisica che ha rafforzato ogni muscolo, ogni nervo rinforzato, e impostare il sangue caldo giovane formicolio nelle vene, come il sangue di un bambino in crescita. I suoi occhi onesti fuoco alto, e la scintilla. come se loro profondità sono stati animati da qualcosa di luminoso. Una scintilla s'è spenta dal suo sangue, che non respiro umano può di nuovo riaccendere




No comments:

Post a Comment